About Me

  • Translator, proof-reader, tester and localiser.
    • Work languages: English and French into Spanish (Spain).
    • 4-year degree on Translation and Interpreting (English and French into Spanish). Specialised in translation.
    • Master’s studies on translation and new technologies: translation of software and multimedia products (English and French into Spanish).
    • Sworn translator of English no. 8532 appointed by the Spanish Ministry of Foreign Affairs and Cooperation.
    • Multiple specialisation courses on software and videogame testing and localisation.
    • Specialisation fields: Software, videogames, literary, legal, tourism.
  • Experience:

Translation, editing and proofreading of literary, legal, technical and promotional texts.
Software and videogame localisation and testing.
Subtitle creation and proof-reading.
Post-editing.

Download my CV: here.